Гринвуд - Страница 48


К оглавлению

48

– Зависит от того, сколько дадите.

– Золотой.

– Два.

– Золотой ему, серебреник тебе.

– Договорились.

Дэвид тоже оказался пьяницей, и Лиам подозревал, что котел с треногой можно было получить и за пару пенсов, но влезать в дела Финли не хотел. К котлу приобрели еще и ведро джина. Крепость сомнения не вызывала, а уж воняло, будто его не на можжевельнике делали, а на дерьме.

– Святые небеса, Финли, моей смерти хочешь? – У Лиама аж слезы выступили.

– И моей тоже. – Имея еще более тонкий нюх, Зверь страдал сильнее.

– Вот у вас прекрасное обоняние, в этой вони след возьмете?

– Я вроде не ищейка, а человек.

– Зря обижаешься, многие из братьев тренировали магию запаха всю жизнь, а ты ее так вот просто отбрасываешь.

– Думаешь, они за нами по запаху, а не по следу идут?

– Я не знаю. Возможно, по запаху, возможно, по следу, а возможно, магией, но сегодня мы точно оторвемся.

– Как?

– Смотри вперед.

– Озеро? Ты хочешь переплыть озеро?

– И еще оставить подарочек нашим преследователям.

– Я не смогу! Никогда не плавал так далеко. Я привык к лесу, траве под ногами!

– Ты стал втрое сильнее, забыл?

– Озеро все равно слишком большое. Да и плыть придется в одежде.

– Не бузи. Можешь и раздеться. Лучше насобирай хворосту, пока я котел установлю.

Финли установил треногу у самой воды. Благо берег устилали большие валуны, и можно было не бояться, что вода затушит огонь. Лиаму повезло, нашел сухой можжевельник, так что проблема с топливом решилась. Хвоя занялась, едва к ней поднесли спичку. Финли с Лиамом быстро наломали поленец толщиной с лодыжку и обложили ими треногу так, что огонь извивался намного выше казанка. Лиам с непривычки ободрал о кору руки до крови, но впечатления от собственной силы оказались так велики, что он и не заметил. Даже вонь испаряющегося спиртного отступила на второй план.

– Что, силен?

– Ага. – Лиам подобрал плоский камешек и разломил пополам.

– Попробуй меня остановить.

– Чего?

Финли положил руки на плечи Лиама и медленно начал давить. Как ни пытался Лиам устоять, колени предательски подогнулись, и он уселся на камни.

– Всегда есть кто-то сильнее.

– А демон?

– Сильнее меня.

– Но ты дрался с ним и тремя подчинителями.

– Зверь помогал.

– И что, мы не собираемся его замочить?

– Мы собираемся удрать, а демоном займутся другие братья. Отправил весточку Грэгу, он все устроит.

Глава 47

– Просыпайся, мразь. Пора отрабатывать.

– Отрабатывать что? – еле выдавил Том. Лицо, грудь и рука будто горели, а по всему телу разлилась ужасная слабость. Том потянулся к раскалывающейся от боли голове, но непослушная рука неожиданно с силой саданула ладонью по лбу. Наконец-то очнулся.

– Эта лошадь твоя. – Когтистая лапа указала на пегую. – Если надумаешь удрать… – Стюарт щелкнул пальцами левой, и грудь сдавило, да так, что Том разом выдохнул весь воздух, и теперь бессильно хлопал ртом, пытаясь вдохнуть. Когда ужас в глазах сменился туманом, демон щелкнул вновь, и воздух хлынул в легкие. – Пора отрабатывать жизнь, оставленную тебе.

– Я буду… отработаю.

– Нет, не отработаешь. Твоя судьба, как и его, – Стюарт указал на искалеченное тело Остина, – умереть за меня. Просто делай то, что я говорю, и проживешь долго. Возможно, даже пару сотен лет. Но не забывай, я могу убить в любую минуту, на любом расстоянии.

Том задрожал.

– Как тебя хоть зовут?

– Том.

– Я Фрэнк, а это Гордон. И наш шеф Энтони Стюарт.

– Дворянин? – Наивный вопрос вызвал смех, даже Стюарт улыбнулся.

– Нет, демон. Марш на лошадь и бери след.

– След?

– Мы шли по следу преступников, пока вы не начали палить. Почему, кстати?

– Нас обманули, сказали, у вас много золота.

– И вы повелись? Идиоты.

– А как брать этот след?

– Принюхайся, Остин шел по запаху конского пота.

– Я… чую его, только он исходит от этих лошадей.

– Тогда унюхай не этих!

– Но как?

– Да мне пофиг, как, не сделаешь – пересажу твоих бесов другому, как сделал с Остином. – Демон указал на растерзанное тело, и Том уцепился правой за штанину, потому что рука опять задергалась, как плеть.

– Здесь слишком много запахов, но я видел, куда они пошли. Может быть, дальше возьму след?

– Шеф, это логично, Остин всегда шел впереди.

– Хорошо, иди. Но помни! – Демон щелкнул пальцами, и боль пронзила грудь Тома.

– Я помню, сэр.

Жажда жизни – наверное, самая сильная сила в этом жестоком мире, потому как Том за несколько минут научился тому, на что у Остина ушло полгода. Взял след, как собака, нагнувшись пониже. Вот только собака идет по следу с азартом, а Том, свесившись с лошади, погонял со страхом, даже с ужасом. Нос горел, голова кружилась, в груди клокотало и ухало, а проклятую руку пришлось привязать к луке седла, чтобы не дергала за уздечку.

В деревне Том забеспокоился. Вездесущий запах алкоголя начал перебивать и дурманить голову. Он еще кое-как нашел алкоголиков, что говорили с Финли и Лиамом, но дальше следа не чувствовал.

– Эй, вы! Здесь проходили чужаки?

– Проходили.

– Куда пошли?

– Они были щедры… – намекнул ханыга.

Рука дернулась с такой скоростью, что веревка лопнула. Том непроизвольно выхватил револьвер и наставил на пьяницу.

– Купили котел с треногой, джина… и ушли к озеру. – Ханыга указал рукой направление.

48